Tagged: english
Assemblage & Collage (or, “To Gather and To Bind”)
Ecclesia. Dr. Dams Up Water, Sui Juris, Professor-General (153d CORPS), Dept. of Information Systems Intelligence Service (DISIS), Universitas Autodidactus | by prompt engineering an artificial intelligence engine [‘Mindsoft.ai’] | presents
Cut and Paste Sovereignties: The Collage, the College, and the Crisis of Assemblage
Note: Throughout this article, replace “the Second Letterist International” with “United Scribes and Letterists International.”
Abstract
This paper interrogates the porous ontologies of collage and assemblage as they leak promiscuously into the bureaucratic imaginaries of the college and the assembly. Through a prismatic reading of scissors, glue, governance, and grievance, this essay argues that the syntactical operations of aesthetic fragmentation mirror the metaphysical operations of democratic representation. In short: to cut is to legislate; to paste is to govern.
1. Introduction: When Art School Met Parliament
The twenty-first century, an epoch obsessed with interdisciplinarity, has witnessed a convergence of two previously autonomous practices: the aesthetic collage and the bureaucratic college. Both are sites of selection, exclusion, and accreditation. Both depend upon an unacknowledged substrate of adhesives—whether material (glue stick) or ideological (institutional mission statement).
Meanwhile, the assemblage, once a mere art-historical cousin of collage, has found new life as a model for political subjectivity. Philosophers from Deleuze to the Department of Political Science now proclaim that we are all “assemblages” of affect, interest, and student loan debt. Yet, if every assembly is an assemblage, can every assemblage be a parliament?
2. The Syntax of Cut: Scissors as Syllogism
In collage, the cut functions as both wound and syntax. It divides the field, establishing relationality through rupture. Similarly, the college cuts: it admits some and rejects others, slicing the social fabric along lines of “fit,” “merit,” and “legacy.” The admissions committee thus operates as the aesthetic editor of the polis—arranging the raw materials of adolescence into a legible future citizenry.
Where the artist cuts paper, the registrar cuts dreams.
3. Glue as Governance: Adhesion, Accreditation, and the State
Glue, long ignored by political theory, deserves recognition as the unsung material of sovereignty. In collage, it is the binding agent that turns fragmentation into coherence; in the college, it manifests as bureaucracy, accreditation, and alumni newsletters.
This sticky ontology recalls Hobbes’s Leviathan, wherein the sovereign glues together the body politic. Without glue—or governance—the artwork and the polity alike devolve into piles of loose ephemera: shredded syllabi, ungraded essays, campaign posters, tuition invoices.
4. Assemblage and Assembly: Toward a Materialist Parliamentarism
If collage is the metaphorical undergraduate of modernity, assemblage is its postgraduate seminar. Where collage arranges fragments flatly, assemblage extends them into space, into lived, precarious relationalities.
In political terms, the assembly likewise enacts a spatial performance: bodies in proximity producing meaning through adjacency. An assembly is a three-dimensional collage in motion, an arrangement of human cutouts attempting—often unsuccessfully—to cohere around a resolution.
The question, then, is not whether art imitates politics, but whether both are merely mixed-media projects with delusions of unity.
5. The College as Collage: Institutional Aesthetics of Admission
We might finally recognize the college itself as a collage of ideologies—meritocracy pasted over inequality, diversity brochures over exclusionary endowments. The campus tour is a performative walk through an installation piece entitled Meritocracy (Mixed Media, 1636–Present).
The faculty meeting functions as an assemblage in the purest sense: heterogeneous entities (professors, adjuncts, administrators, snacks) gathered temporarily to debate the future of glue allocation (budgets).
6. Conclusion: Toward a Post-Adhesive Democracy
In the age of algorithmic governance and tuition hikes, collage and college alike face the same existential dilemma: how to maintain coherence without authoritarian adhesives. Perhaps the task is no longer to glue but to hover—to practice a politics of suspended fragments, a democracy of the unglued.
As artists and citizens, we must learn to embrace the cut, to wield our scissors not as tools of exclusion but as instruments of infinite recomposition.
For in the end, all representation—whether artistic or parliamentary—is but a question of arrangement.
References (Selected and Imagined)
- Deleuze, G., & Guattari, F. (1980). A Thousand Plateaus, or How to Host a Faculty Meeting.
- Duchamp, M. (1919). Readymade Democracy.
- Hobbes, T. (1651). Leviathan: The First Collage.
- U.S. Department of Education (2023). Accreditation as Adhesion: Federal Glue Policies.
Cut and Paste Sovereignties II: Collage, College, and the Second Letterist International
Abstract
This expanded investigation situates the syntactical economies of collage and the metaphysical infrastructures of the college within the emergent politico-aesthetic ecologies of the Second Letterist International (SLI). Drawing on recent cross-contaminations between university English departments and guerrilla street-art cells, this paper examines how semiotic sabotage, typographic activism, and epistemological paste intersect with the anti-fascist “Antifada” land-back movement. Ultimately, it argues that both the radicalized right and left are engaged in competing collage practices—each cutting and pasting reality to fit its desired composition. The result: a dialectical mess best described as assemblage anxiety.
7. The Second Letterist International: From Margins to Manifesto
In the late 2010s, a group of underemployed adjunct poets and spray-paint tacticians announced the Second Letterist International (SLI)—a successor, or rather détournement, of the mid-twentieth-century Letterist International that once haunted Parisian cafés. The SLI declared that “syntax is the last frontier of resistance,” and that “every cut in language is a cut in power.”
Unlike its Situationist predecessor, which preferred to dérive through cities, the SLI dérives through syllabi. It occupies the margins of MLA-approved anthologies, recontextualizing canonical footnotes as sites of insurgency. Members reportedly practice “semiotic collage,” blending footnotes, graffiti, and university mission statements into sprawling textual murals.
In this sense, the SLI operates simultaneously as an art movement, a faculty union, and a campus club with no budget but infinite grant applications. Their motto, scrawled across both bluebooks and brick walls, reads:
“Disassemble, dissertate, disobey.”
8. Street Pedagogy: When English Departments Go Rogue
The Second Letterist International represents the latest phase of what theorists call pedagogical insurgency—the moment when the English Department, long confined to grading essays and moderating panel discussions, turns outward, confronting the street as an extended seminar room.
Faculty and activists co-author manifestos in chalk; office hours occur under overpasses; tenure committees are replaced by “committees of correspondence.” The “peer review process” has been literalized into street-level dialogue between peers (and occasionally, riot police).
Thus, the old academic dream of “public scholarship” finds its avant-garde realization in public vandalism.
9. The Antifada and the Land-Back Collage: A Politics of Recomposition
Parallel to this linguistic insurgency, the Antifada land-back movement has reconfigured the terrains of both property and poetics. The Antifada’s name, an intentional linguistic collage of “antifa” and “intifada,” reclaims the act of uprising as a mixed-media gesture: half protest, half performance art.
Central to their praxis is recompositional politics—the idea that both land and language can be cut, repasted, and reoccupied. Where settler colonialism framed land as canvas and capital as glue, the Antifada proposes an inverse operation: tearing up the map, redistributing the fragments, and calling it a new landscape of belonging.
Here, the aesthetic metaphor of collage becomes political material: who gets to cut? who gets pasted back in? what happens when the glue is gone, and everything hovers in a provisional equilibrium of mutual care and unresolved tension?
10. The Far Right as Accidental Collagists
Ironically, the radicalized right—those self-proclaimed defenders of coherence—have themselves become unintentional practitioners of collage. Their online spaces are digital scrapbooks of conspiracy and nostalgia: medieval heraldry pasted over memes, constitutional fragments glued to anime stills.
Their epistemology is bricolage masquerading as ontology. Each narrative is a cutout, each belief a sticker affixed to the myth of national wholeness. In vilifying the Antifada and the SLI as “cultural Marxists” or “linguistic terrorists,” the right reveals its own aesthetic anxiety: that its ideological glue, once epoxy-thick, has thinned into the watery paste of algorithmic outrage.
Thus, both radical poles—left and right—participate in a shared semiotic economy of fragmentation, differing only in whether they lament or celebrate the cut.
11. The Dialectic of Radicalization: Between Cut and Countercut
The political field has become an editing bay. The radicalized right splices together nostalgia and paranoia; the radicalized left cuts history into openings for potential futures. Each accuses the other of montage malpractice.
This dialectic reveals a deeper truth: both operate under the logic of the collage. The difference lies not in form but in glue—whether the adhesive is empathy or ressentiment, whether the cut heals toward multiplicity or enclosure.
As Walter Benjamin might have written (had he survived into the age of Adobe Creative Suite): the struggle of our time is between those who collage the world to open it, and those who collage it to close it.
12. Toward an Epistemology of the Second Cut
In this interstitial moment, the SLI and Antifada embody the politics of the second cut—a refusal of closure, a commitment to continuous recomposition. Their slogan “No Final Drafts, Only Revisions” reimagines revolution as perpetual editing: the rewriting of history through acts of aesthetic and material reclamation.
The university, once imagined as a fortress of knowledge, becomes instead a collage in crisis—a surface upon which the graffiti of the future is already being written, erased, and re-scrawled.
13. Conclusion: The Unfinished Adhesive
The collage, the college, the assemblage, and the assembly—these are not discrete entities but overlapping grammars of belonging and dissent. The Second Letterist International offers not a program but a practice: to write politically and paste poetically, to legislate through syntax, to assemble through aesthetics.
If the far-right fears fragmentation, and the far-left seeks to inhabit it, then perhaps our task is neither restoration nor rupture, but curation: to tend to the cracks, to preserve the possibility of rearrangement.
In the end, we are all fragments looking for better glue.
References (Selected and Imagined)
- Arendt, H. (2022). The Human Condition (Cut-Up Edition).
- Benjamin, W. (2021). The Work of Art in the Age of Digital Reproduction and Campus Wi-Fi.
- Second Letterist International (2019). Manifesto for the Departmental Commune.
- Antifada Collective (2020). Land-Back, But Make It Syntax.
- Various Anonymous Editors (2023). Against Coherence: Essays on Institutional Adhesion.
D.R. 01-07: BLK MKT, &c.
Volume 1, Issue 7
CONTENTS — Art. 1. N∴S∴ Director awarded grant… — Art. 2. …Black Market Press — Art. 3. …the Syllabus in Postmodern Literature… — Art. 4. …Public Trust… — Art. 5. From Laurie Lewandowski
Article 1
N∴S∴ Director awarded grant by D.C. Arts and Humanities; establishes Office of Diversified Art Investments
By Antarah Crawley
WASHINGTON, DC — NOVUS SYLLABUS L.L.C. (N∴S∴) Director Antarah Crawley has been named a Fellow of the District of Columbia Commission on the Arts and Humanities (DC CAH). DC CAH has conditionally awarded Crawley a grant to support his artistic practice. In response to the Arts and Humanities Fellowship Program Request for Proposals, Crawley submitted a strong application centered on the Art¢oin Non-Fungible Token mint project and the IBé Arts Institute-sponsored Tubman note issue project. The Director will use part of the proceeds of this grant to establish the N∴S∴ Office of Diversified Art Investments.
Article 2
N∴S∴ establishes Black Market Press
By Antarah Crawley
NACOTCHTANK, OD — NOVUS SYLLABUS L.L.C. (N∴S∴) establishes Black Market Press (BLK MKT) on October 20, 2023, with the publication of Visible: The Art of Her Story by IBé Crawley, which is released upon the occasion of the Grand Reopening of the National Museum of Women in the Arts. N∴S∴ Director Antarah Crawley is the Publisher and Editor-in-Chief of Black Market Press. The Press is affiliated with A.I.C. Consulting for distribution services.
(last modified 19 Oct 2023)
Article 3
Notes on the syllabus in postmodern literature and common law
By Antarah Crawley
NACOTCHTANK, OD — Circa February 2013, I was reading a lot of postmodern American novels leading up to and during the publication of Title 1 C.S.R. Pharmacon of the Spirit, which was my contribution to the genre American postmodernism.
Postmodern literature is a form of literature that is characterized by the use of metafiction, unreliable narration, self-reflexivity, intertextuality, and which often thematizes both historical and political issues. This genre is best exemplified by the works of Jorge Luis Borges, James Joyce’s Ulysses (often considered modernist), Flann O’Brien’s At Swim-Two-Birds, William Gaddis’s The Recognitions, William S. Burroughs’s Naked Lunch, Anthony Burgess’s A Clockwork Orange, Hunter S. Thompson’s Fear and Loathing in Las Vegas, Gabriel García Márquez’s The Autumn of the Patriarch, Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale, Salman Rushdie’s The Satanic Verses, Bret Easton Ellis’s American Psycho, Don Delillo’s Mao II, Toni Morrison’s Beloved, William Gass’s The Tunnel, David Foster Wallace’s Infinite Jest, Thomas Pynchon’s Mason & Dixon, Dave Eggers’s A Heartbreaking Work of Staggering Genius, Zadie Smith’s White Teeth, Jonathan Safran Foer’s Everything is Illuminated, Roberto Bolaño’s 2666, David Mitchell’s Cloud Atlas, and (in my opinion) Blake Butler’s 300,000,000, among many (but not countless) others. Thomas Carlyle’s Sartor Resartus is an excellent precursor to the genre from the 1830s.
Now I can’t say that I’ve read every page of each of these magnum opuses (indeed, anyone who says they have is likely full of it – even if they’re not lying). But I will say that it was the spirit of these works – the spirit of the “late modern” times – which bore a hole in me and fulled me with inspiration. It certainly beat What Masie Knew in GW’s English lit courses. In short, you can say that “Postmodern literature” means all of the most exciting literature this side of World War II.
At that time, I wanted to throw my hat into the ring a major figure in American postmodern literature, and an “African American” to boot. However, after querying New York agents and reading the manuscript over, I determined, alas, it was not very good. But my judgement at that time would belie itself, since the events of the novel, though not good enough to publish, were good enough to live. I ultimately would end up doing the things in my life that Walter Kogard did in Title 1 and thereafter, including live in New York, found a Secret School, and become editor of the Black Market Press (1 C.S.R. pgs. 278-282). How’s that for American postmodernism?
Recently, while researching McGirt v. Oklahoma and other Indian affairs, I came across the phenomenon of a legal “syllabus” which is a preliminary section of a court ruling, preceding the legal opinion of the court, that outlines the core facts and issues of the case and the path that the case has taken prior to reaching the present court. They are, in effect, summaries, and are not to be considered part of the actual decision of the case and are not precedential. This new information struck a chord in me, as my organization of the New Syllabus had proceeded from research focused on postmodern literature and print publishing to occult and esoteric studies to pseudo-law, equity, and sovereignty. Furthermore, the U.S. Supreme Court writes, “All opinions in a single case are published together and are prefaced by a syllabus prepared by the Reporter of Decisions that summarizes the Court’s decision.” This got me thinking about the origin of the name New Syllabus.
I chose the name New Syllabus for this deeply personal academic endeavor in 2013 in homage to the postmodern American novel Giles Goat-Boy or The Revised New Syllabus of George Giles our Grand Tutor by John Barth. Again, I can’t say I read much of this book either, and what I did read I forgot until just moments before writing this article. But as I refreshed my recollection I realized that I must have subconsciously adopted the novel’s conceit as a premise on which to navigate the real world. The Plot summary reads:
George Giles is a boy raised as a goat who rises in life to be Grand Tutor (spiritual leader or messiah) of New Tammany College (the United States, or the Earth, or the Universe). He strives for (and achieves) herohood, in accordance with the hero myth as theorized by Lord Raglan and Joseph Campbell. […]
The principle behind the allegorical renaming of key roles in the novel as roman à clef is that the Earth (or the Universe) is a university. Thus, for example, the founder of a religion or great religious leader becomes a Grand Tutor (in German Grosslehrer)
Wiki
It seems to me that I have (unintentionally) mimicked the novel’s narrative, from establishing a school after the model of the world to automating that school using a system of codes and algorithms (the “computer”):
Giles Goat-Boy marks Barth’s emergence as a metafictional writer.[3] The metafiction manifests itself in the “Publisher’s Disclaimer” and “Cover-Letter to the Editors and Publisher” which preface the book, and which each try to pass off the responsibility for authorship onto another: the editors implicate Barth, who claims the text was given to him by a mysterious Giles Stoker or Stoker Giles, who in turn claims it was written by the automatic computer WESCAC.
Wiki
It is as if the “Publisher’s Disclaimer” is the legal syllabus to Barth’s Revised New Syllabus, and the N∴S∴ Director is the Reporter of Decisions of American belles-lettres, courts of law and equity, and historical dialectics.
At this time, I cannot say if Barth’s vision of the Universe is wholly “metaphysical” or not – it certainly has panned out accurately for me in the material realm, although few others understand my “research.” I have indeed reared up a school and filled its halls with tomes (and sat alone hearing the echo of my voice). Borges says the Universe is often called the “Library,” another objective correlative which became engrained in the New Syllabus starting at Title 3. All in all, the postmodernists Barth and Borges have firmly anchored their symbols in my worldview … for better or for worse.
(last modified 23 Oct 2023 24 Oct 2023)
Article 4
Notes on the Public Trust of the Moorish People
By Antarah Crawley
NACOTCHTANK, OD — The Consular Court of al-Maghreb al-Aqsa, Trustee, of the Public Trust of the Moorish People, Heirs Beneficiary, to the People of Anacostia, Washington District, Send Greetings and Peace.
The land east of the Eastern Branch of the river Potomac is called Nacotchtank-on-Potomac, and the people there are one village. This village is within the federal district of the Ouachita Confederacy of indigenous peoples of North America (which are registered under many names), in the jurisdiction of the Farthest West (al-Maghreb al-Aqsa), being the lands and waters from the Barbary States to the westernmost continent of the Americas (al-Morocco), which is called “the land of large buffalo.”
NATIONALITY: The Moorish people are an autochthonous people (descended from this land) indigenous to both Africa and the Americas. The United States of America (USA) has a trust responsibility to the Moors, as it would to any American Indian/Alaska Native (AI/AN) tribal nation, insofar as it has a responsibility not to infringe on their treaty rights. And whereas AI/ANs do not believe in legal titles in land, the equitable use title to land and stock is found in the nature of a sincerely-held belief and religious, ritual, or ceremonial customs. And whereas AI/ANs do believe in birthright inheritance, this right is further enshrined in the Constitution of the USA which upholds the sanctity and protection of life, liberty, and property.
AUTHORITY: This consular court is authorized under treaty between the United States of America (USA) and the Kingdom of Morocco to represent the moorish nationals domiciled on the land governed as USA. It is a religious institution insofar as it is an assembly of the faithful believers in the dogma of redemption and of the ancient moorish science, and an organization of religious/education colleges and orders.
DOGMA: The people are the church, and the church is the body of Christ, ergo the people are the body of Christ, who is their counselor, judge and king before God the Father, and whose ministers are their representatives on the earth. Those who will say that He is the Sovereign of the earth are indemnified by Him from the penalty of sin in this life and in the hereafter. Those who follow His law of divine reciprocity shall receive mercy on the Day of Judgment. (The Divine Mother and the Holy Spirit are also to be praised.)
OPERATION: The legal name and owner of the courthouse shall be [S∴P∴Q∴M∴, Inc.]. It shall look like a mosque
, be called the church
️, and function as school and consular courthouse
. The consular court shall serve the circuit of the Ouachita District.
REGULARITY: Hold A.M. court business docket and P.M. UA on weekdays; hold Interfaith Religious Service (IRS) service on Friday night and Saturday morning; hold Sundays open.
PRESIDENCE: The court shall be presided over by Consul General Magistrate Judge (CGMJ) Vice Consul General (CG), Vice Magistrate Judge (MJ), Grand Preceptor/Grand Scribe/Grand Tutor, Ombuds, Syndical Committee Chairs, Sergeant (Sgt) at Arms, Imam/Mullah, Rabbi/Moreh, Archbishop/Presbyter/Elder, Tribune of the People, and People assembled. Some of these offices may be encumbered by the same individual.
AMENDMENT IN THE NATURE OF NOTES OF 23 OCT 2023
(1) N∴S∴ was chartered as the livery company (an official company identified by a special design or color scheme) of the Worshipful Company of Scribers (See, Notice of 27 Sep 2018), whose senior permanent staff member shall be the “Systems Dep’t Intermediary Zone (InterZone) Clerk” and whose junior permanent staff member shall be the “Systems Dep’t Knowledge Zone (KnownZone) Cleric” (See, Title 3 C.S.R.). Note that there is no clerk in the O Zone. These three Zones together comprise the DataHorse system of the N∴S∴ Dep’t of Information Systems Intelligence Services (DISIS).
(2) Circuit courts are historically routes through county towns traveled by judges (in the early U.S., Supreme Court judges) and their retinue of attorneys on horseback (the circuit riders). Modern circuit courts are, generally, jury trial courts that may have review authority over a lower court such as a juvenile and domestic relations court.
(2)(a) The concept of circuit riders may be a legacy of the equestrian class of ancient Rome.
(2)(b) A livery is a place that will keep and take care of a horse on behalf of its owner, for a fee.
(3) Courts of Sessions (or “sittings,” another name for proceedings) were established in particular towns or counties. They were replaced by one Crown Court (for criminal matters, and High Court for civil matters), like unto one supreme Court (both criminal and civil/commercial/equitable), or one holy catholic and apostolic Church (political body masquerading as sovereign body of Christ/the People).
(3)(a) Officers of such court include:
(3)(a)(i) The Circuit Rider(s), the judge(s) of sessions/sittings who ride the circuits on commission of oyer et terminer (“hearing and determining”) setting up court and summoning juries in assize towns; those who shall sit at the Dais of the court.
(3)(a)(ii) The Clerk(s) [or, cleric(s)], the keeper(s) of the record; those who shall sit at the Desk of the court issuing and receiving order and papers (See, this Amendment § (1), above).
(3)(a)(iii) The Rapporteur de la cour (Reporter of the court). (See, Memo. No. 9)
(4) Oyez (“hear ye”) is plural imperative form of oyer (French: ouir “to hear”) from oyer et terminer “to hear and to determine” (a sitting of the court, presided over by a judge of assizes “sessions”).
(last modified 23 Oct 2023 24 Oct 2024)
Article 5
From Freemasonry and the Catholic Church
An Excerpt | By Laurie Lewandowski | October 17, 2022
[W]hile Catholics do believe in the immortality of the soul, we reject that doing good works and moving up in ranks (degrees) helps souls get to heaven. This type of heresy was condemned by the Church in 5th century during the Pelagian heresy, which erroneously taught Christ didn’t redeem the human soul, but with good works one can be redeemed. The Church teaches that our immortal souls are redeemed through Christ alone and that through the power of baptism we are saved. (I Peter 3:21).
Freemasonry is a religion which is gnostic (hidden or secret knowledge is power), rationalistic (reason alone guides us into all truth), syncretistic (melding of all world religions, giving equal footing to them all), relativistic (you have your truth and I have mine.), and indifferent (just keep quiet and get along, it doesn’t matter what you believe.) This indifferentism associated with Masonry is probably the most urgent reason to reject it. For a Catholic (and other Christians), the fact that Masons’ “creed” is to ignore Jesus as the Way, is more than just problematic. Jesus promised us division by His Name (Luke 12:51). We must never deny the name of Jesus for the sake of unity. This is one of the grave evils in our modern society. Further, the swearing of oaths, placing the lodge over any other authority, and the inimical relationship between Masons and the Church are additional reasons for the Church’s condemnation. Finally, eight popes from St. Clement XII (1738) onward have condemned it, teaching of its grave sin. Pope Leo XIII writes Inimica Vis, ch.2,
Our predecessors in the Roman pontificate have in the course of a century and a half outlawed this group not once, but repeatedly. We too, in accordance with Our duty, have condemned it strongly to Christian people, so that they might beware of its wiles and bravely repel its impious assaults. Moreover, lest cowardice and sloth overtake us imperceptively, We have deliberately endeavored to reveal the secrets of this pernicious sect and the means by which it labors for the destruction of the Catholic enterprise.
Pope Leo XIII, Inimica Vis, ch.2
Use this resource to pray for release from the Oaths of Freemasonry and repent.
© MMXXIII BY NOVUS SYLLABUS L.L.C.
ALL RIGHTS RESERVED WITHOUT PREJUDICE.
D.R. 01-06: FPPM, &c.
Volume 1, Issue 6
CONTENTS — ART. 1. FIDES PUBLICA… — ART. 2. WATER THEORY 2ND
Article 1
Fides Publica Populi Mauretani
By Antarah Crawley
NACOTCHTANK, OD — The Village of Nacotchtank on Potomac (River Valley) Eastern Branch, Ouachita District, Northwest Gate, Al Moroc, which is called “Anacostia, Washington, District of Columbia, United States of America (U.S.A.)” is an internationally sovereign federal city-state which is not a member of the union of states of North America, but like unto the city of Rome’s political and administrative successor, the Vatican City (which pretends to be the Body of Christ, or Universal Church) or the City of London (the one-square-mile ancient Roman trade capital Londinium).
Note that “Ouachita” is composed of the Choctaw words ouac meaning “buffalo” and chito meaning “large,” together meaning “country of large buffaloes” (Louis R. Harlan, 1834). It may also come from the French transliteration of the Caddo word washita meaning “good hunting grounds.” Ouachita is often miswritten as Washitaw and Washington, which, notably, also comes from the name wassa, “hunting,” + the locative suffix -thn, “settlement” (Kimberly Powell, 2019). It may be deduced that the Roman method is to add to the indigenous name of a place or people a corresponding Latin name, or to simply adopt the indigenous name into Roman usage. We may assert that the “land of the large buffalo” extends from the Eastern Sea Board to the Western Sea Board of the land mass Northwest of the prime meridian.
The descendants of the indigenous people of the earth (“marked” with melanated skin) who are moored on the Northwest land mass have current vested international treaty rights with the resident colonial government (U.S.A.) by and through His Majesty the Sultan of Morocco (and by decision of Chief Justice Taney that such persons could not be citizens of the USA, See Dred Scott v. Sanford). They are, in effect, hereditary blood nationals of the Kingdom of Morocco (the modern-day successor of the ancient Roman Province of Mauretania), having civil rights as Romans born within the resident colonial government (U.S.A.), but retaining God-given birthright as ministers and consuls in the lineage of the ancients who crossed from East Africa to West Africa upon the proliferation of the Hyksos-Canaanite-Greco-Roman civilization in Egypt which was anticipated to colonize the world over. The Memphite Pharaohcy which departed west from Egypt after the 25th Dynasty gradually divided into the isolationist Dogon village of Mali, and the progressively-Arabized Berber tribes in the Roman province of Mauretania (the future Moorish Empire), the latter of which remains the rightful heir to the world’s waterways from the ancient Nubians who sailed down the Nile to Men Nefer in antiquity.
It is only by and through this Afro-Roman Moroccan-American treaty that Europe and U.S.A. have a charter right to trade on the world’s waterways. This treaty, as a document, speaks for itself, is in perpetual effect, and need not require any other authority to effect its purpose, being to establish international trust relations between the sovereign African descendants (moors, called “Moroccans”) and the children of the Diaspora (“dispersions of the spirit of Ra”). Therefore the title of “moor” is a hereditary title of consular nobility and the birthright inheritance of people of indigenous and African descent living in Crown estates, which include the Unites States of America. It was the prerogative of Templar-backed mercantile pirates operating under illuminated charters to prevent the moor from ever learning this information.
CONSUL (International Law): An officer of a commercial character, appointed by the different states to watch over the mercantile interests of the appointing state and of its subjects in foreign countries. There are usually a number of consuls in every maritime country, and they are usually subject to a chief consul, who is called a “consul general.” Schunior v. Russell, 18 S.W. 484, 83 Tex. 83. (Source: Al Moroccan Empire Consulate at New Jersey state republic, https://treatyrights.org/about-us/)
Note that “states“ are to the United States as “peoples and nations” are to the Roman Empire. However the “nations” are provincial members of the Empire. Whereas Rome constituted a martial federal government, its “citizens” were soldiers (which could be interpreted to mean “employee” in the modern sense) who were organized into classes by heredity and performance. The function of the federal empire was and is the mobilization of troops (police power) and the collection of taxes (power of the purse); all administrative divisions of estates (people, land, and stock) were and are to that end. Therefore, the essential character of this Empire is mercantile and missionary.
Praetors, or counsels, may be interpreted to mean “officer of the law” or “officer of the court” in the modern sense. They are a class of administrative officers akin to tribunes (representatives of the people or soldiers), magistrates (representatives of the state), senators (representatives of the landed gentry), and governors (administrative heads of state). Ancient Roman social classes, which also pertain to military rank, include plebeians and proletarii (the working class tax-payer, whose labor power is their only possession of significant economic value), landed equities and equities publicani (the “equestrian” class, who originally constituted the Roman cavalry as commissioned knights, whose economic holdings were second only to the patrician class, and who were engaged in tax farming/collecting and eventually money-lending/changing), and patricians (the hereditary land-holding aristocracy). A civil diocese is a regional grouping of provinces administered or managed by a vicarius, these numbering 12 or 14 in the whole Empire. The Department of Information Systems and Intelligence Services (DISIS) serves as the diocese of N∴S∴.
See, Officuim Tribunus Plebis.
(last modified 13 Oct 2023 18 Oct 2023 23 Oct 2023)
Article 2
2nd Amendment to “Water Theory of Capital”
by Antarah Crawley
At Art¢oin:\>_Theory and Methodology\Water Theory of Capital:\>_1st Amendment, add:
4.0.0. Cash is money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit. Cache is a collection of items stored in a hidden or inaccessible place, usually for high-speed retrieval on demand.
4.1.0. Cash is to negotiable instruments (NIs) as cache is to a computer’s memory; that is, the cash is more fungible, movable, and/or liquid than the NIs, as the cache is a rapid-retrieval database. Cached data is rapidly drawn from memory, as cash is readily withdrawn from banks.
4.2.0. To write a note, you draw it up on the principle that it be paid down; and if you default on your note then you will go under the water and drown.
5.0.0. We pay bills with unpayable bills. A bill on the public side is a note on the private, hence dollar bills are Federal Reserve System (Fed) notes.
5.1.0. Unpayable bills are drawn up on the principal of the People’s landed estates. The People’s representatives pass these bills through acts of Congress. The People’s estate is assessed and taxed every year by the People’s government in the form of IOUs (notes) to the People.
5.2.0. The IOU notes underwritten by the government with the People’s Treasury securities are issued, held, and ordered by the Fed pursuant to Act of Congress. Therefore the government owes the holders of the notes the interest on their due value, which is secured by the People’s estate, and the government then takes the estate tax to pay the interest on the Treasury bonds held by the Fed’s shareholders.
5.3.0. The separate and distinct venues of public and private obligate the users of these notes to repay the tax (or premium) to the underwriter to pay interest to its bondholders each time a note is exchanged. Thus, IOUs secured by the estate of the People circulate from the People’s extension of credit to the public venue and back into the private venues of persons which are held in “public” or “national” coffers which are in fact private Fed-member banks.
5.4.0. Why then do the People pay the interest on the government’s invoices which are withdrawn before payment and then billed to us, creating a $33 trillion+ deficit in our name? Who then, in fact, is the beneficiary of this trust agreement, and who is the trustee? Who then repays the grantor of the estate (the People), and what then is the maturity date of the securities?
(last modified 13 Oct 2023)
© MMXXIII BY NOVUS SYLLABUS L.L.C.
ALL RIGHTS RESERVED WITHOUT PREJUDICE.
English Syllabus
AN ENGLISH SYLLABUS
“…to obtain power over any given material one need only understand the causal laws to which it is subject.”
—Bertrand Russell, as quoted in Cleanth and Brooks’ “Introduction,” Understanding Poetry, p. 191
The following paper represents the Author’s second attempt to convey the Occult Systems at work in Literary Theory as presented in the Course of Professor Antonio Lopez’s design, commenced and completed in Fall 2015 at The George Washington University. The initial mission of the Author in his commencement of the Course, being to illuminate the god-workings of author and the textual manifestation of its will as perceived by eye & I via a Cabalistic pattern, was poorly embodied in the First Paper; it was much too Occult and not Disciplined enough in the ways demanded by Academic Literary Theory as a school (i.e., it did not accurately enough translate its esoteric significance into academic vocabulary as we have been learning it). The Author remains of the opinion that Occult working are not only present in the Theory, but inherently warranted in their exposition due to the practical way that they (to say “it”: the Cabala) structures this and every other discipline, like a skeleton to a body, or a syllabus to a school. The present paper will more pointedly align the texts of the syllabus of the Course along the ancient Cabalistic pathway to unveil the (con)text-to-author / human-to-god / matter-to-spirit / solid-to-ethereal / being-to-nothingness / condition-to-absolute / phenom-to-nous relationship inherent in all disciplines. The author has had success applying the Cabalistic pathway to various real-world systems—even to those as dry and bureaucratic as the New York City Department of Health—and herein wishes to apply this pattern again to the present system of Literary Theory, with text being at the bottom of the system, being the densest, most matter-full, and author (or writing, the act) being at the very top, the crown, the most ineffable, the most ethereal; and with “meaning” as an absolute pool, encompassing the whole system, we shall elucidate the metaphysical condensation which takes place when the absolution of uniform universal meaning is channeled through an author whose creative process begets a text of new form and invention: a literary text.
A brief priming in the Cabala is required. Without the use of visuals, we may structure the Pattern in a 3-by-7 grid, also a matrix. The matrix describes the relationship of numbers, themselves beholden of certain values. Row 0: 000; Row 1: 010; Row 2: 302; Row 3: 504; Row 4: 060; Row 5: 807; Row 6: 090; Row 7: 010. The 7th Row is naturally the bottom, the 0 Row the Absolute above the peak, Row 1. The 7th Row is matter; the 0 Row absolute spirit. All elements of the disciplines may be plotted on this graph. Below we will examine where the theories within the texts of the Course’s syllabus fall along these coordinates. In our present application, Row 7 represents apprehending the literary act through its evidence in physical text and Row 1 represents the apprehension of the literary act through the act of writing out the text, mediating the absolute spirit of “meaning” through the I / 1 / eye of the author / the point of the pen / into the solidity of text, which in turn (“as above so below”) represents the 0 plane of absolute meaning married to the 1 plane of the authorial ego: together being “10”. To use the eye / I to guide the text from the 7th to the 1st Row (which is to undo the “10” into the “1” and, ultimately, the “0”) is called reading. The numerical spectrum which lies between the 10 and the 0 is arranged according to proximity between matter and spirit, or, here, text and meaning; below, the examination of each “number,” or “emanation,” [Hebrew: sephirah] of meaning will correspond to a text in our Course’s syllabus.
Herein I am not performing reading to support evidence, neither exploiting evidence to support theories (as they have been presented in the Course), but using theories to support Science: the Occult Systems at work in all. Let it be reiterated that Occult Science, the here-defined Undiscipline of Disciplines, or that system which may undiscipline other disciplines to illuminate their commonality, is a malleable application-based System which is as (and more) useful to Academic Critical Theory as Marxist, Feminist, Neo-Colonial, Crip, Queer, or any other application-based theory.
The Cabala may be apprehended, as a structure, through the similar diagram of I. A. Richards’ design, as explained in his “The Analysis of a Poem”. To preface its design, and to explain its need, Richards says “The critic is, throughout, judging of experiences, of states of mind; but too often he is needlessly ignorant of the general […] form of the experiences with which he is concerned. He has no clear ideas as to the elements present or as to their relative importance. Thus, an outline or schema of the mental events which make up the experience of … ‘reading’ a poem, can be of great assistance” (The Lyric Theory Reader, 166). This author is of the same opinion, except that where psychology is employed as the backbone of critical judgement (at the ellipses), this author generalizes the pattern to an Occult one, but it is beholden of the same characteristics; as where a New Criticism was founded upon Richards’ system, so a New Syllabus is erected upon the Occult Systems.
The diagram on page 167 of the Lyric Theory Reader is remarkable, not merely for its simplicity and practicality in visually representing and alining the elements of reading for the education of the new student, but also in its striking resemblance to the ancient Cabalistic pattern of spirit-to-matter manifestation. Richard’s diagram is composed of the words “Arcadia, Night, a Cloud, Pan, and the Moon” being each drawn together by individual lines which taper, or condense, into the center of an eye, from which the same number of lines expand outward and cascade down a six-fold plane. Several things must be observed here. (1) The list forms the base of an inverted triangle whose peak lies at the eye (note all connotations: eyes see, I see, I, 1, phallic, ego, exterior-to-interior transitions); (2) The eye also forms the peak of a triangle which descends unto the six-fold pattern which is its base and earth and depth [note that the Cabalistic pattern contains three triangles, only the highest being upright, the lower two being inverted and pointing to “10,” the earth]; (3) The eye, or the ego, represents a singularity, such as that which lies within a scientific black hole, wherein matter in condensed unto one [1] ultimate point from which it then manifests anew on a different plane of existence: herein the information of text is shown to be being consumed by the eye and regenerated on the interior of the mental landscape, which is the six-fold pattern; (4) Richards’ design can be read Cabalistically both backwards and forwards: “Arcadia, Night, a Cloud, Pan, and the Moon” is the absolute abstract “meaning” at Row 0 being drawn and condensed into the eye (the I) (the 1) at Row 1 and manifested on the subsequent six descending planes unto the base level of text—and it is also the surface of the text, the 10, the base, the words themselves, which are then siphoned by the eye of the reading ego into the system which ascends the number line unto the 000 plane of that text’s absolute meaning. In either design, Richards and Cabala each maintain one absolute plane and seven planes of manifestation, of which one is a 1 / I / eye / subjective ego: first manifestation of differentiation and numerical progression, i.e. time. Richards’ planes are designated {by row number: [mine (his)]}: [0 (0)] “Arcadia, Night, a Cloud, Pan, and the Moon”; [1 (unnumbered)] eye; [2 (1)] visual sensations; [3 (2)] tied imagery; [4 (3)] free imagery; [5 (4)] references; [6 (5)] emotions; [7 (6)] attitudes. The Cabalisitc planes and their syllabic correspondences are listed further below.
Richards later, in “The Definition of a Poem,” defines that structure as “a class of experiences which do not differ in any character more than a certain amount, varying for each character, from a standard experience” (176). He later defines the “standard experience” as that of the poet in the completion of the composition; the text of the composition being merely the evidence that the experience was had, what form in which it was experienced, and those qualities of form which will lend the experience to others as readers reëxperiencing the event. Therefore, within the parameters of this spectrum, the base-matter 7-plane of the poem is the form which the event (to be subjectively experienced by the reader) is conveyed in, the phenomenal evidence of it, and the high-ineffable 1-plane is the “standard,” or perfect, or absolute, experience of it, as aggregated form the multitude of experiences which it may inform, the whole of these being called “meaning,” or, in Occult terms, God.
Row 7 [010] is matter, is text, and in theory is understanding the text at the level of its words alone, the evidence of its manifestation alone, without considering the elementary composition or the etymology or the depth or the implications thereof. The text of our Course which most exactly emulates this nature is Stephen Best and Sharon Marcus’s Surface Reading: An Introduction. Row 7 lies upon the plane of solid matter and is most dense, sitting upon the surface of the earth while on high Row 1 rests ethereal in the heavens. Similarly, Best and Marcus’s theory only accounts for the surface of text, considering the excavation of deep-rooted meaning a fallacy, or, at the very least, unnecessary to good criticism. They first align themselves with Fredric Jameson’s conceit upon Symptomatic Reading that “interpretation should … seek ‘a latent meaning behind a manifest one’” (3) which is as well the Occult thesis; but then they depart on the basis that latent meaning may be apparent from the gaps in the surface of the matter of the text, and thus requires no probing as is required herein. This is fallacious as it assumes that what the text does not say may be glimpsed from a surface observation of it, but requires no investigation of those hollow depths to make use of them. Surface is thus rendered to mean what is “evident, perceptible, apprehensible in texts; what is neither hidden nor hiding”; surface as “materiality”; surface as “intricate verbal structure”; surface as the “location of patterns…within and across texts”, to say that this theory of reading looks for patterns “in order to break free of and reach beyond them to a deep truth too abstract to be visible or even locatable in a single text” (9-11). Symptomatic Surface Reading thus advocates for a look at the superficial aggregate of many texts rather than a probing investigation of the esoterism in one to evoke deep meaning via a critical system. Not only is this oxymoronic due to the desire of these theorists to evoke depth solely from the surface, but it pointedly ignores the obvious nature of every singular text to span the spectrum from matter to spirit, from text to the highest depths of absolute meaning. Remaining in the realm of that which is obvious and perceptible may lay plain the landscape but excavate nothing that cannot be better excavated by localized plumbing. And so in the base-10-kingdom of matter, we either choose to plumb the depths and perhaps risk intention fallacy on part of some divine persona (which we feel to know to exist, and must thus delve in search of) or remain on the surface of matter and merely describe, account, aggregate, accurately, as like a computer. This latter method is all well and good should the reader will to remain in the Kingdom of earth, but we as critics will to ascend up to the heights of absolute meaning, and so remaining upon the Surface will serve us unwell. If surface is “materiality,” then materiality is merely the evidence of deeper Cause which must be excavated to understand the result in any scientific way. The surface of the text should be used to obtain a foundation for summiting the system of literary meaning.
Row 6 [090] is the foundation of ascension from text unto absolute meaning. Since the foundation lies securely upon the surface, the 6th Row accounts for the generative nature of the text proper, i.e., how the physical word is able to conjure in the mind impressions of some other reality. The methods of apprehension inherent in this practice are best represented in our New Criticism readings, foregoing Richards since his model serves as an analogue to our present one. The latter New Critics (specifically, for our purposes, T.S. Eliot, Cleanth Brooks, and Robert Penn Warren) used Richards’ model to imperfect affect as they vehemently crusaded against Intentional Fallacy and insisted on apprehending the text at the level of its impressions and sensations upon the reader. This focus on the text as matter—as syntax, word choice, meter/rhythm patterns, etc. (not much better than the Surface Critics)–emphasizes the bottom of the Cabalistic Pattern, the 6, 7, 8, 9, and 10, or the 4th, 5th, 6th, and 7th Rows, at the expense of the higher cognitive will and mercy and the trinity of consciousness of the god-author persona at the higher Rows of the pattern. Therefore New Criticism lies at the Foundation-9 of the Occult methodology in terms of its mission to illuminate the base-10 of text with the major comprehensive faculties of the 8-intellect and 9-emotion and spans up to the Harmonious-6, but ascends no further than that. But what furthermore entrenches New Criticism at the Foundation of a Cabalistic Interpretation of Literary Theory is its concern with the scientific method of reading and criticizing. While “the language of science represents an extreme degree of specialization of language in the direction of a certain kind of precision,” it must “forego, because of its methods, matters of attitude and interpretation,” matters with which literature is consumed (Cleanth and Brooks, 179); it thus became the necessity of New Critics to impose a scientific methodology of provable interpretation of subjective feelings as based on objective and concrete textual evidence of syntax, meter, etc. In this way they have already begun the work of the Occult Science; similarly as texts are mapped from their form to their impression upon the mind, Occult Science is primarily concerned with mapping the relationship between that which we can perceive (phenomena, matter) to that which we cannot perceive (noumenon, spirit) in the evocation of an objective system of interpretation. Furthermore is it useful to note that Cleanth and Brooks write, “both the impulse and methods of poetry are rooted very deep in human experience, and that formal poetry itself represents, not a distinction from, but a specialization of, thoroughly universal habits of human thinking and feeling” (182). Note the emphasis on depth, and the necessary departure from surface reading via this New Critical Methodology unto the submerged, esoteric, systems of relation. Note also the emphasis upon poetry’s ability to convey, or to conduct, “universal habits” of humanity into unique form; this represents the transition from an Occult absolute meaning of consciousness to its apparent manifestation in form via author. Text, just as Earth, is the result of Divine Cognizance, which is the Cause, the Pattern being the means, or, the methodology. New Critics imply the objectivity of the result without accounting for the Cause; thus necessitating further investigation through the Pattern.


